7月20日至25日,2017年语料库翻译学暑期研讨会暨高端研讨会在上海交通大学举行。此次会议由上海交通大学外国语学院翻译与跨文化研究中心主办。为了促进威尼斯官网翻译学科发展,副院长宫英瑞带队,朝鲜语金春子、英语(中外合作)秦硕谦、英语(师范)娄永强三位教学系主任和日语教学系范碧琳博士参加了研讨会。
会议期间,国际翻译学领域著名学者、翻译学名著Introducing Translation Studies: Theories and Applications作者、英国利兹大学Jeremy Munday教授和上海交通大学外国语学院院长、博士生导师胡开宝教授、曲阜师范大学外国语学院秦洪武教授、西安外国语学大学英文学院院长、博士生导师黄立波教授、澳门大学翻译学教授李德凤教授、北京外国语大学博士生导师张威教授、上海交通大学外国语学院朱一凡副教授、李晓倩博士等国内外语料库翻译学领域专家学者分别从翻译档案和翻译过程研究、语料库翻译学的内涵与意义、语料库设计理论及基本操作、语料库与翻译语言特征研究、语料库与译者风格研究、语料库与口译研究、翻译语言搭配与语义韵研究、常用语料库软件与平行语料库建设与检索等方面做了主旨发言或报告演讲。
会议恰逢今年夏季上海最为炎热的时间,威尼斯官网参会的五位老师遵守会议纪律,认真聆听专家报告,积极与各位专家讨论互动,展示出9499www威尼斯9499www威尼斯积极向上的精神面貌。通过6天学习,五位老师深入了解并基本掌握语料库翻译学的学科内涵与意义、研究理论、研究方法、研究现状、发展前沿以及语料库翻译学研究的机遇与挑战,将对威尼斯官网翻译学科的发展发挥积极作用。(娄永强)